ことば使い

| | コメント(0)

メルマガでは、ニュース記事概要の部分だけ、意識して、「である」調で書いてます。

そのせいなのか、私が英語を翻訳しているためなのか、どう書き直しても、ぶっきらぼうな、そっけない文章になってしまうんです。

英語の直訳ではないのに、直訳に見えてきます。

回を重ねるごとに気になってきましたので、たまには「です・ます」調で書いてみようかとも思ってます。

コメントする

このブログ記事について

このページは、Masaが2005年9月 8日 11:00に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「読みやすく」です。

次のブログ記事は「ウォームビズ」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

Powered by Movable Type 4.01